지난 번에 이어서 나머지 상스런 단어들이 들어가는 표현을 살펴보기로 하지요. 비 원어민인 우리의 입장에서는 굳이 이런 표현들을 쓰려고 노력할 필요는 없다고 생각합니다. 이런 비속어가 안 들어간다고 의사소통에 문제가 생기는 것도 아니고요. 다만 원어민이 이런 표현을 하는 걸 들었을 때 돌아가는 맥락은 확인할 필요가 있겠지요.
오늘은 드디어 the f-word도 나옵니다…
SHIT
특징: 대변의 상스런 표현
용례:
* 끔찍한 경우나 반대로 멋지다는 의미로도 사용이 가능함
“That movie was shit!” ([클레멘타인], [성냥팔이소녀의 재림], [긴급조치 19호] 본 경우)
“That movie was the shit!” ([아바타], [타이타닉], [터미네이터 2] 본 경우, THE를 강조해야 함)
* 아주 어려운 상황에 처했을 때
A: “That sounds horrible!”
B: “Yeah, I was walking up shit creek.”
* 놀라움이나 절망감을 표현할 때
“(Holy) shit!”
* 심하게 취했다는 의미
A: “You seemed pretty drunk last night…”
B” “Yeah, I was totally shit-faced.”
* 상대방의 요청을 모욕적으로 거절할 때
A: “Excuse me sir, would you mind filling out a quick survey?”
B” “Eat shit!”
* 운이 없다는 뜻을 말할 때
A: “Oh, no, my cell phone died!”
B: “Damn, we’re shit out of luck!”
* 영리하지 못한 사람을 장난조로 부를 때
“Hey dumb shit!” “Hey shit for brains!”
* 상대방에게 진정하라고 할 때
“Stop crying, man. Get your shit together.”
* 맘에 들지 않는 상황이나 물건 등을 언급할 때
(확인해 봤더니 온통 스팸 메일만 들어온 경우…)
“Hey, look at this, all I’ve got is this shit!”
* 믿지 못하겠다는 표현을 할 때
(예를 들어 한 피지알러가 다음과 같이 말했을 때)
피지알러 1: “I have five girlfriends.”
피지알러 2: “Bullshit!”
* 별로 중요하지 않은 하찮은 잡담의 의미
A: “What are you guys talking about?”
B,C: “Oh, we are just shooting the shit.”
* 큰 곤란
A: “The cops are coming!”
B: “Damn, we’re in deep shit.”
* 끔찍하다고 할 때
여친: “Have you tried my special spaghetti for you?”
남친: “Yeah, it tastes like shit.”
* 똑똑하다고 할 때
“Damn, those PGRers really know their shit.”
* 강조할 때
“I got a shit ton of work done today.”
CUNT / PUSSY
특징: 여성의 성기를 상스럽게 일컫는 표현, 미국인들이 가장 상스럽게 여기는 단어들 가운데 하나. 심약하거나 겁이 많은 남자들을 비하하는 표현으로도 쓰임
용례:
“What a pussy!” – What a chicken! 과 같은 의미
“Shut up, you cunt.” (입 다물어 이 X년아)
FUCK
특징: 거의 모든 상황에서 다 쓰일 수 있는 마법의 단어. 거의 모든 것을 다 표현할 수 있음
어원은 독일어 "Frichen" (치다, 때리다) 에서 나온 말이라고 함.
용례:
형용사: “What am I doing all the fucking work?”
부사: “That girl talks too fucking much.”
형용사를 수식하는 부사: “Those parties are fucking awesome.”
명사: “I don’t give a fuck.” (전혀 신경 쓰지 않아)
단어 사이에 끼워 넣기: “Abso-fucking-lutely”, “In-fucking-credible”
사기 치다: “The car salesman fucked me over.”
절망감의 표현: “Ahhh…fuck it.”
곤란한 상황에 빠짐: “I guess I’m totally fucked now.”
상대방이 괴롭히거나 심하게 신경을 거슬리게 할 때: “Don’t fuck with me dude, or I’ll fuck you up.”
질문할 때: “Who the fuck was that?”
불만을 표출할 때: “I don’t like what the fuck is going on right now.”
당황하거나 상황 파악이 안될 때: “What the fuck?”
성행위: “Hey baby, you wanna fuck?”
어리석은 사람: “What a dumb fuck!”
불행: “That’s fucked up.”
상대방이 귀찮게 할 때: “Hey stop fucking with me, it’s annoying.”
상대방에게 꺼지라고 할 때: “Fuck off.”
등등 이 밖에도 많음…
통합규정 1.3 이용안내 인용
"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."