캣맨:안녕하세요.
여러분들, 어젯밤엔 잘 주무셨는지요.
캣맨:갑작스럽지만, 여러분들.
예배당으로 모여주세요.
캣맨:멋진 선물이 준비되어 있어요.
오호호호ㅡ.
캣맨:그럼 이만.
B-G-M
요 며칠간 여러가지 일이 있었다.
죽었다고 생각한 순간, 여신이 나타나.
이세계용사가 되기로 결심했다.
라고 생각했더니, 캣맨에게 덮쳐져서.
이런 뭔지도 모를 공간에 끌러와서.
이세계용사가 이렇게 모여있는데도, 불구하고.
강제적으로 데스게임에 참가하게 돼고.
거기다 사람이 3명이나 죽었다.
앨리스랑 소라, 미우......
죽는 건 괴롭다.
죽는 건 한번만 경험해도 충분하다.
모두 원래, 한번 죽고나서
이세계용사가 된 만큼.
즉 다들 두 번이나 죽는 걸 경험하게 됐다는 거다......
그건 큰일ㅡㅡ.
와타누키:어라? 랄까 나, 어떻게 죽은거였지.
와타누키:......떠올릴 수 없어.
아무리 기억해내려고 해도 떠오르지 않는다.
현세에 대한 건 기억하고 있다.
내가 어떤 생활을 보내고 있었는 지도.
죽기 전 며칠분의 기억이 없다.
조금도 떠올리는게 불가능하다.
루크:그건 어쩔 수 없어.
와타누키군.
루크:안녕, 와타누키군.
기분 좋게 일어난 건......아닌 듯 하네.
와타누키:루크.
어쩔 수 없다는 건 무슨 뜻이야?
루크:이세계용사가 되고 난 후 며칠동안은
기억이 혼란스러운 게 당연한거야.
루크:처음엔 다들 그렇게 말해.
루크:정신을 차리니, 눈 앞에 여신님이 있었다고
......말이지.
루크:조만간 떠오르게 될거야.
나도 처음엔 떠올릴 수 없었고.
와타누키:그런 건가......
빨리 떠오르면 좋겠네.
루크:떠올리는 게 좋은 일이라고 할 순 없지만 말이지.
잊고 싶은 기억이란 것도 있으니깐.
루크:리처드군이 좋은 예네.
그는 죽었을 때 기억으로 인간불신이 되어버린 모양이야.
루크:그건 그렇고, 와타누키군.
아까 캣맨이 한 방송은 봤어?
와타누키:그래, 그 방송으로 일어난거니깐.
와타누키:역시 가지 않으면 안되나.
루크:적어도 녀석이 우세한 위치에 있는 지금은
캣맨을 따르는 게 좋겠지.
루크:아무래도 다들 이동하고 있는 거 같아.
우리들도 가볼까.
와타누키:오우......가볼까.
츠키히메:안녕하세요, 여러분......
클로에:어라, 뭔가 졸려보이네.
키리사키:어제 그런 일이 있었으니까 말이죠.
저도 잘 잠들지 못했어요.
츠키히메:하지만 아침의 그 방송은 뭘까요.
갑자기 예배당으로 모이라던가......
리처드:흥......
어차피 또 동기같은 걸 꺼내겠지
무라사키:큭큭큭큭......
강철의 의지를 지니게 된 우리들의 적이 아니야.
무라사키:맹우의 죽음을 뛰어 넘고, 우리들은 강해졌다.
악마의 속삭임에는 더는 귀를 기울이지 않는 거다.
아란:......또 이 흐름인가.
캣맨:네에네~에.
아무래도 모인 거 같군요.
로베르트:이런 아침부터, 전원 모이게 하고선
이번엔 무슨 용건이냐고.
캣맨:방송에서 말한대로,
선물을 드리려고 생각해서요.
리처드:어차피 제대로 된 게 아니겠지.
캣맨:아뇨아뇨, 좋은 거에요.
[차원초월 (디멘션)]!!
와타누키:뭐, 뭐야 이거......?
아쿠아:워프홀......
이거, 다른 차원이랑 이어져 있네.
캣맨:네에, 그 말대로에요.
이곳이 신관쪽으로 가는 입구입니다.
클로에:신관?
캣맨:역시 이세계용사의 참맛이라고 한다면
모험! 네에, 모험이지요!
로베르트:갑자기 텐션이 올라갔네 이녀석.
캣맨:모험이라고 하면, 어려운 곳을 클리어 할때마다
갈 수 있는 에리어가 늘어나는 게 참맛이죠.
캣맨:세 사람의 죽음을 뛰어넘은 보상입니다.
당신들의 행동범위를 늘려주었습니다.
캣맨:신 에리어에는 기뻐하실 선물을 준비했습니다.
마음껏, 살인을 즐겨주세요.
캣맨:그럼 이만,
여신의 가호가 있기를.
츠키히메:가버렸네요......
로베르트:그래서, 어떡할래?
이 워프홀에 들어가?
키리사키:함정일거 같은 냄새 밖에 안나네요.
하지만 여기에 있어도......
루크:응, 그렇지.
여기에 있어도 별수 없어.
루크:우리들은 앞으로 나아가야해.
그게 함정이라는 걸 알고 있어도 말이지.
무라사키:큭큭큭큭......
그렇다면, 내가 제일 먼저다.
무라사키:간다, 카논.
나를 따라오도록 해라.
카논:......알았어.
키리사키:하아......
변함없이 무대포네요.
츠키히메:우리들도 향해볼까요.
앞으로 나아가는 겁니다.
로베르트:그렇지.
재미있는 게 있을 지도 모르고.
리처드:흥......
이것도 탈출을 위해서다.
루크:그럼 나도 먼저 가서 탐색하고 올게.
와타누키:아아, 금방 갈게.
와타누키:함정일지도 모른다.....인가.
와타누키:하지만 나만 가지 않는 건
안되겠지......
[전송룸]
저의 선물입니다.
아쿠아:혹시 이게
예의 선물인걸까......
리처드:흥......
전이랑 크게 다르지 않잖아.
와타누키:뭐야, 이거.
석판인가?
아쿠아:저-어......그건 있지.
차원전송장치네
리처드:차원전송장치라고!?
그건 진짜인가!?
아쿠아:어? 으, 응.
상당히 구식인 녀석이지만.
와타누키:헤에, 아쿠아 그런 거에
빠삭하구나.
아쿠아:으, 응. 뭐어.
리처드:라는 건, 이건 쓸 수 있는거냐!?
......아니 쓸 수 있을리가 없나.
리처드:이게 써서 이 차원에서 탈출 가능하다면
여기에 놔둘리가 없으니깐.
아쿠아:으~음. 뭐어 에너지가 떨어진 것뿐이니
충전만 하면 쓸 수 있게.....될지도.
리처드:그건 진짜인가!?
에너지라는 건 뭐냐!?
아쿠아:그~게, 마력이라고 말하면 될까나.
봐바, 이런 식으로 손을 모으면......
아쿠아:이세계용사가 손을 모으면
이 석판에 마력이 모이게 되지만......
아쿠아:이거, 상당히 에너지가 필요하네.
내 힘으로도 시간 걸릴 거 같아......
와타누키:저기, 카논의 이세계능력으로
원래대로 돌려보게 하면 어때?
카논:......알았어.
와타누키:너......
그런 데 있었던거냐.
카논:......뒤쪽을 조사했어.
카논:......그래서, 이거 되돌리면 되는거야?