:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
20/11/09 23:48
전 외국에서 살 때 영어자막본으로 먼저 접해서 원제는 나중에 알았습니다 크크크. Samurai X, 부제로 Rurouni Kenshin이었던 것 같은데. 천상용섬의 일본어 발음을 영어로 풀어쓰니까 더럽게 길었던 건 기억나는데. ama어쩌구저쩌구.
20/11/10 00:01
와... 그걸 아시는군요. 다른 기술명들은 대체로 XXX센 정도여서 기억에 남았는데. 천상용섬은 나중에 만화책으로 보고서야 제대로 기술명을 알았습니다. 이렐리아 리메 전 w도 영어로는 hiten style인가 그랬던걸로 기억하는데. 영어자막본 봤다가 나중에 영어더빙본을 보니까 진짜 깨더군요... 제일 깼던건 드래곤볼 동남아용 영어 더빙판에서 에네르기파를 하이톤의 목소리로 energy beam했던거였는데.
20/11/10 00:03
그게 다른 건 한자어의 발음을 읽는 건데 천상용섬은 초필살기라서 뜻으로 읽는다는 모양입니당.
쿠즈류센(九頭龍閃) 아마카케루류노히라메키(=하늘을(天) 나는(翔) 용의(龍) 번쩍임(閃) : 천상용섬) 나름 멋진 작명인데 우리나라 사람에게는 잘 안 와닿죠...
20/11/10 00:16
글쿤요. 비천어검류가 쾌속의 발도술이라는 컨셉인데. 유독 다른 기술들은 실시간으로 바로 날리면서 천상용섬은 꼭 한참동안 기술명 독백한다음 날리니까 아니 왜 이름을 저따구로 지었지 하는 생각을 했었어요.
|