:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
마속 나무위키 문서 2.3. 가정의 패전 인용"그런데 여기서 마속은 제갈량의 명령을 무시하고 길목에 세워야 할 방어진지를 산 꼭대기에 세우는, 전쟁사상 다시 없을 바보짓을 한다.부장 왕평이 필사적으로 말렸지만 이마저도 무시해버린다."
24/12/22 20:51
Q: "정권찌르기하고"를 영어로 번역한다면?
A: "정권찌르기"는 주로 무술이나 격투기에서 특정 부위를 찌르는 기술을 의미합니다. 특히 "정권"은 주먹으로 특정 부위를 겨냥하는 것을 뜻합니다. 이 표현을 영어로 번역하면 다음과 같이 표현할 수 있습니다: "Straight punch to the solar plexus" "Direct punch to the midsection" 역시 번역은 chatGPT군요.
|