:: 게시판
:: 이전 게시판
|
- 모두가 건전하게 즐길 수 있는 유머글을 올려주세요.
- 유게에서는 정치/종교 관련 등 논란성 글 및 개인 비방은 금지되어 있습니다.
통합규정 1.3 이용안내 인용"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
24/04/13 21:44
그때 성우님이 '좆'이라고 하지않고 '젖'이라고 했지요.
개그맨도 그렇지만 성우들도 진짜 방송윤리위워회의 심의규정때문에 재능 억까 당한 것 한 둘 아니었을 듯.
24/04/13 20:14
그런 면도 있지만, 너무 성우 연기 톤이라 식는 면도 있더리구요.
싸펑이 특히 그랬는데 차라리 100% 뉘앙스를 못느끼더라도 모국어가 아닌 언어로 플레이하는게 더 좋았습니다.
24/04/13 20:30
AAA게임 더빙 물꼬를 튼 툼레이더 때부터 그랬어요. 특유의 엑센트 넣는 지점이 정해져있고, 거기에 무조건 넣더군요. 문장 길이, 연결 안 따지고 무조건 거기에 엑센트를 넣고, 끊어서 말함. 개그맨들이 성우 흉내 내면서 개그가 되는 게 그런 이유죠.
결국 연기하는 게 아니라, 그냥 목소리랑 딕션 좋은 사람이 특정 방식으로 읽는 것 이상도 이하도 아닌 느낌이죠.
24/04/13 20:43
저도 동의하는 것이 너무 성우답게 하니까 약간 아쉽더라고요. 그렇다고 더빙 없앨래? 이건 아닌데 주인공 역할은 배우들에게 맡기는 게 낫지 않나 하는 생각이 듭니다. 그러면 또 여러 말이 나올 것 같기는 한데, 제 생각에는 배우들이 작품 분위기에 맡게 주인공 톤을 잡아주고 성우 분들이 어울리게 다른 캐릭터들 더빙 해주는 게 자연스러움에는 더 도움이 될 것 같습니다.
24/04/13 21:08
배우가 하면 딕션이 나빠서 대사가 안 들립니다. 점박이라고 애들 공룡 만화가 있는데 거기 아빠공룡이 박휘순 배우인데 진짜 대사가 너무 웅얼거려서 무슨 소린지 하나도 안 들리더라고요. 제가 박휘순 배우 진짜 좋아하는데 배우는 성우 안 했으면 하는 생각까지 들더군요
24/04/13 21:05
그건 영어가 모국어가 아니어서 일 수도 있습니다. 솔직히 미국이든 한국이든 연기톤이 아닌 게임 성우라는 게 있긴 한건가 싶어요. 한국어 영어 다 해봤는데 한국어로 엔딩보고 다시 영어로 해보니 영어가 연기톤이 더 심한 느낌이었습니다.
24/04/13 21:24
이건 좀 연기톤 팍팍이고 그런거도 많긴한데 일을 해도 또 xx이야 xx년! 이런거나 바로 윗분이 다신 것처럼 자연스럽고 괜찮은 것도 많았습니다
그래서 좀 의아하더군요 왤케 차이나는게 많을까...
24/04/13 22:52
근데 어색하지 않은 일상어투와, 누구나 잘 들리게 하는 성우식 어투가 좀 다르긴 할겁니다.
성우식 연기라는게, 결국 '발음이 명확하게 잘 들리게 하는것'에 초점을 맞춰서 그런것도 있을거에요. 보통 일상어투라는게, 음악이나 상황에 따라서 '뭐래는지 모르겠는 경우'가 의외로 잘 발생하니까요. 흔히 얘기하는 한국영화에는 자막이 필요하다 소리 나오는거랑 비슷할거고요. 우리가 다른나라 더빙을 잘 몰라서 그렇지, 더빙이라는게 원래 그런 요소를 포함하는게 아닌가 싶긴 합니다.
24/04/13 23:41
배우가 연기를 할 때는 목소리 뿐만 아니라 눈빛이나 표정 등에서 어떤 말을 하고 있는지 전달이 되기 때문에 발음이 좀 뭉게져도 이해가 되는데, 만화나 게임의 경우엔 그게 안되기 때문에 말을 또박또박 해서 전달해야 하고, 성우들은 그런 환경에 익숙하기 때문에 그렇게 되는 것 같습니다. 이건 우리나라 성우들 뿐만 아니라 외국 성우들도 마찬가지긴 할거에요.
24/04/13 23:44
싸펑 더빙이 좀 미쳤습니다. 대본을 A4용지로 뽑았더니 거의 사람 키 만큼 쌓였다죠.
길가다가 만나는 NPC들 대사 하나하나가 다 찰집니다. 크크크...
24/04/14 08:38
어떠한 나라에서도.. 게임을 자국어로 더빙 할 때 다 연극 톤 입니다. 우리나라만 성우들이 연기를 못해서 어색한 건 아닙니다. 다른 국가들도 다른나라 게임 자국어로 더빙하면 정말 어색하다고 합니다. 우리나라에서는 오히려 일본어로 듣는 게 진짜 익숙하죠..
24/04/14 10:17
익숙해져서 그렇지 일본어도 여성 성우 연기들 목소리만으로 오글거리는 성우들이 한두명 아닙니다
연기의 문제가 아닌 목소리만으로 실생활에서 누가 이렇게 말해 싶은..
|