PGR21.com
- PGR21 관련된 질문 및 건의는 [건의 게시판]을 이용바랍니다.
- (2013년 3월 이전) 오래된 질문글은 [이전 질문 게시판]에 있습니다.
통합 규정을 준수해 주십시오. (2015.12.25.)
Date 2017/03/26 09:38:56
Name 프리템포
Subject [질문] 간단한 영어작문 부탁합니다
'나를 믿기 위해서 계속 노력하자'를 문법적 오류 없이 작문하고 싶습니다. Keep trying for trust me 정도로 생각해봤는데 오류가 있는 것 같아서요. 영어 고수님들의 조언 부탁드립니다. 트라잉 뒤에 목적어가 있어야할 거 같은데 모르겠네요

통합규정 1.3 이용안내 인용

"Pgr은 '명문화된 삭제규정'이 반드시 필요하지 않은 분을 환영합니다.
법 없이도 사는 사람, 남에게 상처를 주지 않으면서 같이 이야기 나눌 수 있는 분이면 좋겠습니다."
17/03/26 10:08
수정 아이콘
구글번역신의 대답 : Let's keep trying to believe me
프리템포
17/03/26 15:21
수정 아이콘
번역신이군요 감사합니다
그아탱
17/03/26 18:44
수정 아이콘
단 한 문장으로 해당 언어의 그 속 깊은 뜻까지는 알 수 없는 번역기기의 어쩔 수 없는 한계를 보여주는 아주 전형적인 사례가 되겠습니다.

본문의 '하자'는 나 자신에 대한 '다짐'이지요.
댓글의 'Let's' 는 다른 사람들에게 무언가를 같이 하자고 할 때 쓰는 '권유'입니다.

believe 는 뒤에 사람이 나오면 그 사람의 말이 진실임을 믿는 것입니다.
I don't believe you. - 난 너 안 믿어!(또 거짓말 하려고?) 너한테 또 안 속아!
Please believe me. - 정말이라니까요. 제 말 좀 들어주세요.(믿어주세요.)

또한 believe in 으로도 자주 쓰는데, 이것은 in 뒤의 명사의 '존재'를 믿는 것 입니다.
그래서 "신을 믿으세요?"는 "Do you believe in God?" 이라고 묻습니다.

본문의 나 자신에 대한 신뢰를 얘기하는 믿음이라면 trust가 더 적절합니다.

'믿다'라는 동사 하나에도 다양한 의미를 내포하고 있죠.
영어를 할 때 동사를 그냥 일대일 번역으로 대충 암기하면 안 되는 이유입니다.
역시나 believe 건, turst 건 '믿다'라고만 번역할 수 밖에 없는 번역기의 한계이고요. 어쩔 수 없는 거죠. 기계니까..
그아탱
17/03/26 18:47
수정 아이콘
문법: try 뒤에는 목적어가 나와야 돼서 주로 it, V ing, to V 가 나오게 되므로 전치사인 for 은 나올 수 없습니다.

지금 프리템포님은 한국어와 영어를 일대일 매칭하고 싶어하십니다. 그러다 보니 이런 어색한 번역이 나오게 되는 것이고요.
'keep trying to trust someone' 을 활용해서 문장을 몇 개 만들어 보자면,
Should I keep trying to trust my husband? - 제가 계속 남편을 믿어야 할까요? (남편이 전에 바람 한 번 폈나 보네요?)
I keep trying to trust that his plan is better than mine. - 그래도 나보단 걔의 계획이 더 났다고 생각하려고. (지금 현재 상황이 좋지 않지만 서도 그래도 난 믿는다.)

번역을 하기 전에는 해당 문장이 어떠한 상황과 맥락에서 쓰이는 지를 정확히 아는게 무엇보다 중요한데,,
일단 제가 주제 넘게 넘겨 짚어서, 프리템포님이 카톡 프로필이나 뭐 페북에 같은 곳에 다짐하는 차원에서 남기고 싶으시다면,

[Keep it up, and trust yourself.] 정도로 추천 드리겠습니다.
목록 삭게로! 맨위로
번호 제목 이름 날짜 조회
공지 댓글잠금 [질문] 통합 규정(2019.11.8. 개정) jjohny=쿠마 19/11/08 99769
공지 [질문] [삭제예정] 카테고리가 생겼습니다. [9] 유스티스 18/05/08 120616
공지 [질문] 성인 정보를 포함하는 글에 대한 공지입니다 [38] OrBef 16/05/03 168333
공지 [질문] 19금 질문은 되도록 자제해주십시오 [8] OrBef 15/10/28 202653
공지 [질문] 통합 공지사항 + 질문 게시판 이용에 관하여. [22] 항즐이 08/07/22 252471
175945 [질문] 중저가 유선 헤드셋 추천 부탁드립니다 요하네즈202 24/04/25 202
175944 [질문] PC 견적 재문의 [3] 이동파569 24/04/25 569
175943 [질문] 비즈니스 이메일에 이모티콘 사용, 어떻게 생각하시나요 [36] 앗흥1450 24/04/25 1450
175942 [질문] 등단의 개념이 궁금합니다! [9] 파란토마토1301 24/04/25 1301
175941 [질문] 커피(원두) 맛에 대한 질문이 있습니다 [30] 시무룩1307 24/04/25 1307
175940 [질문] 여행 유튜버 추천 좀 받을 수 있을까요? [8] 라리1218 24/04/25 1218
175939 [질문] 카카오톡 톡캘린더로 광고 오는건 뭘까요? [1] 소금물554 24/04/25 554
175938 [질문] 제주신화월드 근처에 아침 가능한 식당 찾습니다 [5] 회전목마1201 24/04/24 1201
175937 [질문] 이번 어도어 사태에 대한 궁금점 [25] 문인더스카이2026 24/04/24 2026
175936 [질문] 일본 지방에서 잘 터지는 통신사가 따로 있나요? [3] 숄츠1087 24/04/24 1087
175935 [질문] 아이폰 구매 질문드립니다. [2] LCK제발우승해848 24/04/24 848
175934 [질문] 수학 한문제 질문입니당 [5] 월터화이트1188 24/04/24 1188
175933 [질문] 플스하기 적절한 TV 사이즈는 어느 정도라고 생각하시나요? [23] 선플러842 24/04/24 842
175932 [질문] 아재분들 옷 어디서 사십니까 [18] Alcohol bear1110 24/04/24 1110
175931 [질문] 한국의 미래에 대해 극단적으로 조망한 책이 있을까요? [1] Keepmining845 24/04/24 845
175930 [질문] PC 견적 요청드립니다 [4] funk607 24/04/24 607
175929 [질문] 식물 비료 추천 부탁드리겠습니다 [8] 기다리다546 24/04/24 546
175928 [질문] 아이명의 통장에서 아이 학원비 이체시 증여세 신고가 필요할까요 [10] 콘칩콘치즈1163 24/04/24 1163
목록 이전 다음
댓글

+ : 최근 1시간내에 달린 댓글
+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
맨 위로